假如对方说冷(lěng ),此人必定反应(yīng )巨大,激情四溢地紧紧将姑娘搂住,抓住机(jī )会揩油不止;而(ér )衣冠禽兽型则会脱下一件衣服,慢慢帮人披(pī )上,然后再做身体接触。
我说:这车是我朋友的,现在是我(wǒ )的,我扔的时候心情有些问题,现在都让你骑两天了,可以(yǐ )还我了。
当时我对这样的泡妞方式不屑一顾(gù ),觉得这些都是(shì )八十年代的东西,一切都要标新立异,不能(néng )在你做出一个举动以后让对方猜到你的下一个动作。
我刚刚(gāng )明白过来是怎么回事情,问:你见过有哪个桑塔那开这么快(kuài )的吗?
在此半年那些老家伙所说的东西里我只听进去一个知识(shí ),并且以后受用无穷,逢人就说,以显示自(zì )己研究问题独到(dào )的一面,那就是:鲁迅哪里穷啊,他一个月(yuè )稿费相当当时一个工人几年的工资呐。
比如说你问姑娘冷不(bú )冷然后姑娘点头的时候,你脱下她的衣服披在自己身上,然(rán )后说:我也很冷。
关于书名为什么叫这个我也不知道,书名(míng )就像人名一样,只要听着顺耳就可以了,不(bú )一定要有意义或(huò )者代表什么,就好比如果《三重门》叫《挪(nuó )威的森林》,《挪威的森林》叫《巴黎圣母院》,《巴黎圣(shèng )母院》叫《三重门》,那自然也会有人觉得不错并展开丰富(fù )联想。所以,书名没有意义。 -
……